Lundi 30 janvier 2012 1 30 /01 /Jan /2012 12:17

Lettre à un juge qui inculpe la poésie
« Trafiquante de mots »
Monsieur le juge de la « trafiquante de mots » Angye Gaona.
    Soyez bien conscient que Angye s’adonne au trafic des mots. Peut-être elle est fatiguée des mots qu’on entend tous les jours.  En Colombie, les mots les plus fréquents sont « inculpé, » « victime », « déplacé », « disparu », « exilé », « arrêté », « emprisonné », «justiciable», « armée », « condamnation », «  mort », « juge », « police », «  persécution », « assassinat », «embuscade », « attentat » et tant d’autres  âpres termes  que désignent notre temps obscur : là, où le mot « prison » a été écrit, Angye a écrit le mot « oiseau ».
        Jugez par-vous même, car  vous jugerez la Poésie si jamais le mot « condamnation » a un sens. Avec cette grammaire nous allons chaque jour à notre travail, en marchant entre les lignes de cette langue nommant abymes et atavismes deuils et  misères.
    Là où était le mot barreau Angye écrivit le mot rêve, et ce jour-là a commencé son procès.
    Nous sommes de ceux qui pensent que le monde a aussi été crée  pour la célébration de la vie et pour la vie, nous, nous pensons en d’autres termes, dans une réalité autrement définie, dans une autre écriture, dans une autre société où les rêves sont encore possibles. Et avec Angye nous invoquons d’autres mots qui ouvrent des fenêtres  sur l’obscurité de notre monde et qui conjurent l’obscure grammaire de la haine et de la peur. En un chœur désobéissant, avec Angye nous, nous disons « mer » et nous disons « plaine », nous disons « sable », « montagne » et « cordillère » et nous nous rebellons contre  les mots de la nuit ;  nous n'acceptons pas cette nuit imposée. Et nous écrivons  des phrases issues d’un monde caché, comme Angye qui  écrit « ce que j’apporte c'est la mer », et elle écrit « lisière lumineuse » et d’autres expressions douloureuses telle que « le soleil thésaurise dans les voûtes», «le chemin du sternum ». Peu importe que l’on comprenne ou non, on le dit. Et  ne comprend on pas qu’une poète de sa trempe s’efforce d’arracher des étincelles à la lumière là où il n’y a que de la nuit ? Puis nous nous rebellons contre la nuit, et nous disons Soleil des voûtes, tu n’es pas notre soleil ! Soleil des cendres, nous te voulons dehors, libre des prisons qui s’érigent pour cacher le  jour  aux yeux des humains !
    Qu’on veuille remettre Angye en geôle ? Vous ne comprenez pas, les oiseaux de la nuit ne connaissent pas le vol léger des oiseaux du jour.
    Monsieur le Juge, il n’est pas possible d’emprisonner la rébellion du vent.

                                                               Álvaro Marín
                                                               Écrivain, poète, essayiste
                                                              Traduction française : Cristina Castello
                                                                         Révisée par André Chenet

Ecrire un commentaire
Voir les 2 commentaires
Retour à l'accueil

Commentaires

J'apuioe de toutes mes forces sur:

 "Monsieur le Juge, il n’est pas possible d’emprisonner la rébellion du vent." et je l'adresse à tous les juges de toutes sortes qui ne font pas voeu de connaissance, qui ont emprisonné leur propre liberté en bornant leur esprit à censurer et juger. Ils en oublient que leurs propres ailes qu'ils souillent dans la fange de l'intolérance sont faites aussi pour rejoindre les poètes et leurs vols solaires.

Commentaire n°1 posté par Chantal le 31/01/2012 à 11h28

Je ne sais pas qui est Angye Gaoma, ni qui est Alvaro Marin.je ne sais pas qui est le juge qui inculpe la poésie. Mais Angye et son avocat semble plaider coupables. coupable de révolte contre les mots de la nuit, de l'enfermement et du crime. Ils veulent dire la vie, le rêve, la lumière et la beauté d'être libre.

 

Commentaire n°2 posté par piro le 02/02/2012 à 00h07

Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>

Présentation

Bibliographie JMS

SANANÈS Jean-Michel 

Éditions Chemins de Plume ©

- Cheval fou  (D'amour et de colère)
- Une étoile dans le sang
- À l’ombre des réverbères (J'ai faim, j’ai froid, j’ai peur)
- Le racisme (comprendre,expliquer, contrer)
- Mémoires des pierres et du vent (Mémoires d’exil)
- Opus 24 (Requiem pour 68) 
- Lettre à l’enfant qui dort (Mémoires d’exil)
- Occident/Accident de conscience
- La diagonale du silence
- Lettre à mon Alzheimer (Le festin de l'araignée)
- De moi à moi
- La couleur des mots jusqu'à la douleur (illustrations Svensson Uno)
- Le manifeste du pélican
- Les confidences de Maxime le Chat 
- Dernières nouvelles de mon chat
- Plus frère que frère
- Mon chien mène l'enquête
- Les confidences de Maxime le chat
- Dernières nouvelles de mon chat
- Derniers délires avant inventaire
Jeunesse
Chats ! Chats ! Chats !
- Loup ! À pas de loup
- Les chats (illustrations Slobodan)
- Dompteur d'étoiles (illustrations Slobodan)
- L'Enfant trèfle (Conte illustré par l'auteur)
- Le Père Noël, l'Ogre et la Licorne (conte illustré par l'auteur)
- Les Wakikinous (le racisme expliqué aux enfants)
- Berger d'arbres

Recherche

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés